$1495
vai de bet b,Surpreenda-se com as Análises da Hostess Bonita, Que Revela Tendências da Loteria Online e Dicas Que Podem Mudar Sua Sorte para Sempre..Tudo começa 6 dias antes de uma disputa, a principal na primeira parte do jogo. Você está dirigindo sua BMW M3 GTR pelas ruas de Rockport, quando encontra uma piloto de rua conduzindo um Mazda RX-8. Ambos começam a correr juntos, quando de repente, ao pararem num semáforo, e em cima da faixa de pedestres, aparece um Chevrolet Corvette C6.R, pertencente ao '''Sargento Cross''', um dos principais "vilões" do jogo. A piloto que corria com você consegue escapar, mas Cross se aproxima de você e começa a conversar. Ele e sua companheira de trabalho brincam arrogantemente, tanto com você quanto com seu carro. Ele afirma que as rachas na cidade foram extintas (uma vez que seu trabalho permitiu tal feito), e que tinha uma pequena surpresa para você, assim como para os outros corredores. Assim, ele manda você sair do carro e se prepara para prendê-lo, quando uma chamada de urgência acontece bem na hora. Cross e sua companheira ficam furiosos por terem que deixá-lo, mas o policial deixa bem claro que da próxima vez você não teria sorte. Como punição, ele pega as chaves do Corvette C6R e deixa um enorme risco na sua BMW M3, e por final, brinca dizendo "belos arranhões".,Língua oficial e do ensino e um dos factores de unificação e integração social, o português encontra-se aqui em permanente transformação. As interferências linguísticas resultantes do seu contacto com as línguas nacionais, a criação de novas palavras e expressões forjadas pelo génio inventivo popular, bem como certos desvios à norma padrão de Portugal, imprimem-lhe uma nova força, vinculando-a e adaptando-a cada vez mais à realidade angolana. Alguns dos muitos exemplos são as palavras: "kamba", "kota", "caçula" ou "bazar", que provêm de vocábulos quimbundo, ''di-kamba'' (amigo), ''dikota'' (mais velho), ''kasule'' (o filho mais novo) e ''kubaza'' (fugir), respectivamente. Para além dos já plenamente dicionarizados na língua portuguesa, batuque, bobó, bunda, bumbar, bué, cambolar, capanga, catinga, curinga, dendê, gingar, ginguba, jimbolo, jingo, maxim, minhoca, missanga, mocambo, mocotó, moleque, munda, mupanda, mutula, muzungo, pupu, quibuca, quilombo, quitanda, samba, sibongo, tacula, tamargueira, tanga, tarrafe, tesse, ulojanja, umbala, xingar e muitos outros..
vai de bet b,Surpreenda-se com as Análises da Hostess Bonita, Que Revela Tendências da Loteria Online e Dicas Que Podem Mudar Sua Sorte para Sempre..Tudo começa 6 dias antes de uma disputa, a principal na primeira parte do jogo. Você está dirigindo sua BMW M3 GTR pelas ruas de Rockport, quando encontra uma piloto de rua conduzindo um Mazda RX-8. Ambos começam a correr juntos, quando de repente, ao pararem num semáforo, e em cima da faixa de pedestres, aparece um Chevrolet Corvette C6.R, pertencente ao '''Sargento Cross''', um dos principais "vilões" do jogo. A piloto que corria com você consegue escapar, mas Cross se aproxima de você e começa a conversar. Ele e sua companheira de trabalho brincam arrogantemente, tanto com você quanto com seu carro. Ele afirma que as rachas na cidade foram extintas (uma vez que seu trabalho permitiu tal feito), e que tinha uma pequena surpresa para você, assim como para os outros corredores. Assim, ele manda você sair do carro e se prepara para prendê-lo, quando uma chamada de urgência acontece bem na hora. Cross e sua companheira ficam furiosos por terem que deixá-lo, mas o policial deixa bem claro que da próxima vez você não teria sorte. Como punição, ele pega as chaves do Corvette C6R e deixa um enorme risco na sua BMW M3, e por final, brinca dizendo "belos arranhões".,Língua oficial e do ensino e um dos factores de unificação e integração social, o português encontra-se aqui em permanente transformação. As interferências linguísticas resultantes do seu contacto com as línguas nacionais, a criação de novas palavras e expressões forjadas pelo génio inventivo popular, bem como certos desvios à norma padrão de Portugal, imprimem-lhe uma nova força, vinculando-a e adaptando-a cada vez mais à realidade angolana. Alguns dos muitos exemplos são as palavras: "kamba", "kota", "caçula" ou "bazar", que provêm de vocábulos quimbundo, ''di-kamba'' (amigo), ''dikota'' (mais velho), ''kasule'' (o filho mais novo) e ''kubaza'' (fugir), respectivamente. Para além dos já plenamente dicionarizados na língua portuguesa, batuque, bobó, bunda, bumbar, bué, cambolar, capanga, catinga, curinga, dendê, gingar, ginguba, jimbolo, jingo, maxim, minhoca, missanga, mocambo, mocotó, moleque, munda, mupanda, mutula, muzungo, pupu, quibuca, quilombo, quitanda, samba, sibongo, tacula, tamargueira, tanga, tarrafe, tesse, ulojanja, umbala, xingar e muitos outros..